Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.   вывод темы на печать
OFF. Фильмы на компьютере.
Администратор


Репутация: +42 
На форуме с: 08.08.2002
Откуда: Е-бург
Сообщений: 3107
   Ответить с цитатой
Офф конечно, но есть у кого фильмы для компьютера с переводом Гоблина. Сам не слышал но говорят прикольно, может кто даст зарезать?

_________________
"Время, проведённое на рыбалке, на небесах не засчитывается..."
E-mail: info@uralfishing.ru
Тел.: 8 922 134 6559
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailПосетить сайт автора   
Модератор


Репутация: 0 
На форуме с: 27.09.2002
Сообщений: 989
   Ответить с цитатой
Фильмов дохрена, но без гоблина Sad

_________________
WBR NikolaNidvora (дт 3538556, cт 89226150583)
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number   
Администратор


Репутация: +42 
На форуме с: 08.08.2002
Откуда: Е-бург
Сообщений: 3107
   Ответить с цитатой
Тоже самое, если что интересует спрашивай, достанем. Блин, с переводом Гоблиновским бы посмотреть. Особенно хочется фильм Snatch, он же "Большой Куш", он же в оригинале извиняюсь "Сп%;дили".

_________________
"Время, проведённое на рыбалке, на небесах не засчитывается..."
E-mail: info@uralfishing.ru
Тел.: 8 922 134 6559
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailПосетить сайт автора   
Модератор


Репутация: +178/–20 
На форуме с: 03.07.2003
Откуда: г. Е-бург
Сообщений: 10954
   Ответить с цитатой
А вот вопрос: касет про то как рыбов ловить в магазинах море, а дисков с тем-же содержанием я не видел. Может есть где (у кого ) ?? Very Happy Question

_________________

Хорошо там, где меня нет. Но ничего, я и туда доберусь
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number   
Профи


Репутация: 0 
На форуме с: 01.08.2003
Откуда: Челябинск
Сообщений: 429
   Ответить с цитатой
Optic писал(а):
Тоже самое, если что интересует спрашивай, достанем. Блин, с переводом Гоблиновским бы посмотреть. Особенно хочется фильм Snatch, он же "Большой Куш", он же в оригинале извиняюсь "Сп%;дили".

Не знаю, не знаю Rolling Eyes ...Но именно этот фильм в Гоблиновском переводе мне не понравился Evil or Very Mad . Вот "Братва и кольцо" и "Две сорванные башни" очень даже неплохо смотрится Laughing

_________________
Рыбалка - самый трудоёмкий способ расслабиться.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mail   
Гуру


Репутация: +32/–7 
На форуме с: 06.05.2003
Откуда: Екатеринбург
Сообщений: 4686
   Ответить с цитатой
Гоблиновский перевод-вернее его разрешение-планомерное оболванивание нации,лишение её всякого художественного вкуса и приучение к блатному кичу.Ни одна страна не позволила так обращаться с худ.произведениями-а нам всё можно!И Европа и Америка приветствуют всё,что нас может погубить как нацию.Если б такой "перевод" сделали в Европе,они бы затрахались платить штрафы!
Можно подумать,что я -старпёр,ретроград или коммунист,нет ,я-рок-музыкант,социолог и историк(самоучка).И все мои взгляды-квинтэссенция очень многих мудрых книг.

_________________
С ув Евгений
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mail   
Профи


Репутация: 0 
На форуме с: 12.09.2002
Откуда: SPB-ЕKB-MSK
Сообщений: 473
   Ответить с цитатой
Mishik писал(а):
А вот вопрос: касет про то как рыбов ловить в магазинах море, а дисков с тем-же содержанием я не видел. Может есть где (у кого ) ?? Very Happy Question

На бородатых вроде рекламируют.

_________________
И далекий путь начинается с близкого.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mail   
Модератор


Репутация: +178/–20 
На форуме с: 03.07.2003
Откуда: г. Е-бург
Сообщений: 10954
   Ответить с цитатой
На счет гоблина - фразочки типа "Мочи козлов" конечно тупо. Evil or Very Mad Но альтернативный сауд подобран весьма качественно Very Happy

_________________

Хорошо там, где меня нет. Но ничего, я и туда доберусь
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number   
Профи


Репутация: +5 
На форуме с: 13.01.2003
Откуда: г. Екатеринбург
Сообщений: 399
   Ответить с цитатой
Юджин писал(а):
Гоблиновский перевод-вернее его разрешение-планомерное оболванивание нации,лишение её всякого художественного вкуса и приучение к блатному кичу.Ни одна страна не позволила так обращаться с худ.произведениями-а нам всё можно!И Европа и Америка приветствуют всё,что нас может погубить как нацию.Если б такой "перевод" сделали в Европе,они бы затрахались платить штрафы!
Можно подумать,что я -старпёр,ретроград или коммунист,нет ,я-рок-музыкант,социолог и историк(самоучка).И все мои взгляды-квинтэссенция очень многих мудрых книг.

Ну и глупо, очень глупо. Юджин, не нравится тут, так уезжай, чего тут сидишь? Нас давно уже всех оболванили, поставили и т.д. Терять нечего. Гоблин и т.п. тут ни при чём. Это всё от людей зависит, IMHO.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение   
Администратор


Репутация: +42 
На форуме с: 08.08.2002
Откуда: Е-бург
Сообщений: 3107
   Ответить с цитатой
Женя, немного не понял про то что на Западе не позволяют так обращатся с фильмами.
Если ты говориш о обычных, не юморных переводах, то гоблиновский перевод наоборот как можно реалистичней к оригиналу, он ведь и добивается наиболее качественного перевода фильма. Весь мат и все интересные (даже не матершинные) действительно присутствуют в фильмах. А то что наши переводчики немогут Rolling Eyes произнести слова ж%:;па, ну так блин, тот кто смотрит гоблина знает чего ожидать.
Юморные же переводы отдельная песня, это фильмы сугубо для хорошей компании в компании хорошего пива. Для меня оригинал и такой перевод по сути разные фильмы. А вот Властелин колец для меня действительно блин фильм для оболванивания нации (Потный Гарри тоже), какой то культ блин.

_________________
"Время, проведённое на рыбалке, на небесах не засчитывается..."
E-mail: info@uralfishing.ru
Тел.: 8 922 134 6559
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailПосетить сайт автора   
Гуру


Репутация: +26 
На форуме с: 20.10.2003
Откуда: Екатеринбург
Сообщений: 1864
   Ответить с цитатой
а звук оригинальный!!!
Нравится, когда звук оригинальный и титры.
В этом случае и интонация и информация.
А еше лучше 1.Фильм англоязычный.
2.Титры югославские
3.Зритель - русскоязычный
Вот тут и начинается работа мысли...

_________________
Лучше бутылка алкоголя, чем префронтальная лоботомия.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mail   
Профи


Репутация: 0 
На форуме с: 01.08.2003
Откуда: Челябинск
Сообщений: 429
   Ответить с цитатой
Юджин писал(а):
Гоблиновский перевод-вернее его разрешение-планомерное оболванивание нации,лишение её всякого художественного вкуса и приучение к блатному кичу.Ни одна страна не позволила так обращаться с худ.произведениями-а нам всё можно!И Европа и Америка приветствуют всё,что нас может погубить как нацию.Если б такой "перевод" сделали в Европе,они бы затрахались платить штрафы!
Можно подумать,что я -старпёр,ретроград или коммунист,нет ,я-рок-музыкант,социолог и историк(самоучка).И все мои взгляды-квинтэссенция очень многих мудрых книг.

Ну, зачем же так резко, Жень Question Никто тебя ни в старпёры, ни ретрограды, ни в коммунисты не записывает. Ежели так пошло, то и меня можно смело зачислить в их личный состав, причем пожизненно, т.к. я отвечаю всем требованиям такой категории людей Embarassed
Пусть люди посмотрят фильмы во всех вариантах. А если не понравится, то они и смотреть не будут. А то может получиться как с книгами Солженицына в застойное время - книг не читал, но считаю их гнусными инсинуациями и осуждаю...
В своё время, мне посчасливилось угодить на Московский кинофестиваль 1986 года. Попал я на фильм "Взвод". Шел он в оригинальном переводе с известными словечками. Народ с фильма выходил потрясенный увиденным и услышанным Shocked Многие после просмотра были убеждены, что фильм документальный, а не художественный Shocked Сейчас "Взвод" продается с другим, более "культурным" переводом, но война в нем не смотрится как настоящая...
Вот в другом с тобою согласен, что нужно очистить русский язык от ненужного сленгового мусора и англоязычного налета-помета. Русский язык должен быть русским, английский - английским. А факт смешивания русского и английского языков в России говорит о тихой экспансии нашего бывшего "вероятного противника", а ныне "невероятного друга". Видимо хотят нас таким образом приучить к языку будущих "хозяев". Evil or Very Mad Грустно Sad ...

_________________
Рыбалка - самый трудоёмкий способ расслабиться.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mail   
Информация


Репутация: +4 
На форуме с: 28.08.2002
Откуда: Каменск-Уральский
Сообщений: 3534
   Ответить с цитатой
Юджин писал(а):
Ни одна страна не позволила так обращаться с худ.произведениями-а нам всё можно!И Европа и Америка приветствуют всё,что нас может погубить как нацию.Если б такой "перевод" сделали в Европе,они бы затрахались платить штрафы!


Женя, ты бы посмотрел, что сделали с "Войной и миром" и "Анной Карениной" Evil or Very Mad . А "Историю государства росийского" уместили на 115 страницах... Evil or Very Mad Нет, батенька, гоблины, они и в Америке гоблины...

_________________
Рыбу ловят не снастями, а головой!
Посмотреть профильОтправить личное сообщение   
Администратор


Репутация: +42 
На форуме с: 08.08.2002
Откуда: Е-бург
Сообщений: 3107
   Ответить с цитатой
Леонид, пример некорректен. Давно подмеченно, что в инете граматике не уделяют должного внимания, но инет далеко не фильм и сайт вроде не официальный. А то что на первой странице, дык "© Copyright by Optic and Mephisto 2002" из-за невнимательности скопровали итоги Тиныча с форума со всеми ошибками. Щаз поправлю.

_________________
"Время, проведённое на рыбалке, на небесах не засчитывается..."
E-mail: info@uralfishing.ru
Тел.: 8 922 134 6559
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailПосетить сайт автора   
Модератор


Репутация: +178/–20 
На форуме с: 03.07.2003
Откуда: г. Е-бург
Сообщений: 10954
   Ответить с цитатой
Леонид Воронин писал(а):
Mishik писал(а):
А вот вопрос: касет про то как рыбов ловить в магазинах море, а дисков с тем-же содержанием я не видел. Может есть где (у кого ) ?? Very Happy Question

У меня, про тайменей и проч... есть на "винте" и на СD-ке у Мефисто сейчас два фильма


Все хочу !!! Shocked Shocked Уже давно хожу по магазинам с тоской глядя на рыболовные касеты, но проигривать их к сожалению неначем Sad

Как мы можем встретиться ??? У меня резак есть, так что могу копий наделать Laughing в качестве ответной услуги Very Happy. Я завтра с 8 до 12.30 на работе - 613750 - спросить михаила. Или сота 890222025268 Very Happy пишите письма

_________________

Хорошо там, где меня нет. Но ничего, я и туда доберусь
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number   
Администратор


Репутация: +42 
На форуме с: 08.08.2002
Откуда: Е-бург
Сообщений: 3107
   Ответить с цитатой
Компакты, у AGR спросите, Мефисто отошёл Laughing

_________________
"Время, проведённое на рыбалке, на небесах не засчитывается..."
E-mail: info@uralfishing.ru
Тел.: 8 922 134 6559
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailПосетить сайт автора   
Модератор


Репутация: +178/–20 
На форуме с: 03.07.2003
Откуда: г. Е-бург
Сообщений: 10954
   Ответить с цитатой
Optic писал(а):
Компакты, у AGR спросите, Мефисто отошёл Laughing


А AGR - это КТО (Или ГДЕ ? Very Happy ), и куда Мефисто отошел Very Happy Very Happy

Просто скажи, куда подъехать Very Happy Very Happy

_________________

Хорошо там, где меня нет. Но ничего, я и туда доберусь
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number   
Профи


Репутация: +2 
На форуме с: 30.05.2003
Откуда: г. Миасс
Сообщений: 498
   Ответить с цитатой
Большой куш, с переводом гоблина, мне по нраву, а дальнейшие озвучки всех хитов не в жилу, Властелин и Ко, особенно. Evil or Very Mad
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mail   
Модератор


Репутация: 0 
На форуме с: 27.09.2002
Сообщений: 989
   Ответить с цитатой
Да, нормальные у него (Гоблина) переводы, просто немного мата добавлено. В некоторых фильмах вообще не понятно, что Гоблин переводил. А Властелин Колец мне понравился. Особенно момент, когда вся толпа убегает по подземелью от орков и звучит ТаТу Нас не догонят!!!
Есть Святые из Бундока (Святые из трущоб) на двух дисках. Мату дофига... Very Happy Даже без матершинного перевода рекомендую посмотреть.

_________________
WBR NikolaNidvora (дт 3538556, cт 89226150583)
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number   


       Вложения, изменение цвета и размера текста сообщения доступны через кнопку "Ответить" вверху и внизу страницы.
OFF. Фильмы на компьютере.
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы
Часовой пояс: GMT + 6  
Страница 1 из 1  

  
  
 Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.   вывод темы на печать  


Яндекс.Метрика